Croyez-le… ou non! decembre 2017

• Un sculupteur sur bois de Bolton-Ouest, et chasseur averti, a récemment passé une journée dans son jardin à transformer un bloc de pin à la tronçonneuse avant d’empoigner son arbalète et s’enfoncer dans la forêt. Peu après, trois chevreuils se sont pointés et ont commencé à mâchouiller son amas de copeaux. À son retour, son épouse s’est enquise de ses exploits. «Je n’ai rien vu», a-t-il répondu. «C’était parce qu’ils étaient tous dans le jardin, a-t-elle enchaîné. Tu aurais pu t’allonger le bras et les flatter.»

• Une dame de West Brome qui soigne son chien et son chat aux petits oignons, y compris l’administration mensuelle des médicaments contre les tiques, s’est trouvée dans une fâcheuse situation. Dans sa douche un bon matin, après avoir prémuni son chien contre les tiques, elle a senti comme une verrue sur une hanche. Vite sortie, elle a ajusté ses lunettes pour bien regarder l’intruse et, oh! surprise, a constaté qu’une tique exécutait délicatement une ponction sanguine. Incrédule, elle a appelé la clinique pour prendre rendez-vous avec son toubib. Tout semble être rentré dans l’ordre et peut-être que l’an prochain des médicaments mensuels pour humains comme pour les animaux seraient tout indiqués. Pour en remettre, à l’encontre des années passées et mal- gré la prolifération des tiques dans nos parages, aucune tique n’est venue encore orner son chien ou son chat cette année!

• En se préparant pour l’hiver, une avide jardinière arrachait des basalmines himalayennes quand elle a subitement été piquée par des abeilles, d’où un retour hâtif à la maison. À la brunante elle est retournée sur les lieux du drame pour vaporiser l’orifice du trou menant au nid des abeilles. Le matin venu, elle a été surprise de découvrir une tranchée d’un bon pied et des restants de rayons de miel extirpés du sol. Elle a découvert la coupable, une mouffette de bonne taille traversant le jardin au pas de course. Le soir venu, son chien s’est presque fait asperger au moment où madame se réfugiait sous le patio après avoir démoli davantage de rayons.

Traduction: Jean-Claude Lefebvre